Obchodní podmínky
Všeobecné obchodní podmínky VOSS a.s.
I. Obecná ustanovení
1.1. Tyto všeobecné obchodní podmínky (dále jen „VOP“) upravují práva a povinnosti společnosti VOSS a.s., se sídlem Jiřího Dimitrova 1619, Sokolov, PSČ 356 01, IČO 252 11 820, zapsané v obchodním rejstříku vedeným Krajským soudem v Plzni, oddíl B, vložka 638 (dále jen „VOSS a.s.“) a zákazníka VOSS a.s. při dodávkách zboží a poskytnutí služeb dle předmětu podnikání.
1.2. Tyto VOP jsou závazné pro všechny zákazníky VOSS a.s., kteří u VOSS a.s. objednávají dodání zboží nebo poskytnutí služeb spočívajících v předmětu podnikání.
Má se za to, že zákazník byl dostatečným způsobem před vlastním uskutečněním objednávky na tyto VOP upozorněn a měl možnost se s nimi seznámit. Zákazník má možnost se s VOP seznámit prostřednictvím webových stránek VOSS a.s. https://www.vossas.cz/ (dále jen „webové stránky VOSS a.s.“), kde jsou VOP zveřejněny v českém jazyce způsobem umožňujícím jejich archivaci a reprodukci zákazníkem a současně byly tyto VOP zaslány zákazníkovy s potvrzenou objednávkou (smlouvou o přepravě apod.)
1.3. VOP vstupují v platnost a účinnost dnem jejich zveřejnění na webových stránkách VOSS a.s., tento den je rovněž uveden v zápatí VOP. VOSS a.s. si vyhrazuje právo VOP kdykoliv jednostranně změnit. V případě smluvního vztahu mezi VOSS a.s. a zákazníkem zavazujícího dlouhodobě k opětovnému plnění stejného druhu, zakládá taková změna VOP právo zákazníka ve lhůtě 14 dní od okamžiku, kdy VOSS a.s. prokazatelně vyrozumělo zákazníka o změně VOP, změny VOP odmítnout a závazek z tohoto důvodu vypovědět s výpovědní dobou 14 dní. Uplynutím výpovědní doby podle tohoto ustanovení závazek mezi VOSS a.s. a zákazníkem zaniká. VOSS a.s. změnu VOP zákazníkům, se kterými uzavřela závazek k dlouhodobému opětovnému plnění stejného druhu, oznámí prostřednictvím e-mailu nebo jiným obdobným způsobem, kterým byla uzavřena smlouva. Současně bude změna VOP zveřejněna na webových stránkách VOSS a.s.
II. Objednávka a uzavření smlouvy
2.1. Cenová nabídka služby učiněná VOSS a.s. (ceník dopravy a mechanizace) je návrhem na uzavření smlouvy, následná objednávka služby učiněná na základě takovéto cenové nabídky zákazníkem je přijetím návrhu na uzavření smlouvy s odkládací podmínkou účinnosti uzavření smlouvy potvrzením takovéto objednávky. VOSS a.s. Potvrzení objednávky za strany VOSS a.s. je učiněno zasláním dokumentu mailem, popřípadě jiným způsobem. Má se za to, že učiněním objednávky zákazník vyslovuje souhlas s VOP.
2.2. Součástí objednávky jsou tyto VOP, ceník dopravy a mechanizace, popřípadě cenová nabídka.
2.3. Povinností VOSS a.s. je zákazníkovi poskytnout objednanou službu v dohodnutém místě a čase plnění dle objednávky zákazníka (smlouvy).
2.4. Povinností zákazníka je zaplatit cenu za poskytnutou službu, a to řádně a včas dle dohodnuté splatnosti faktury.
2.5. Objednávku služby je možné učinit prostředkem komunikace na dálku.
2.6. Smlouva (objednávka) je uzavírána v českém jazyce. Písemně uzavřená smlouva (objednávka) je VOSS a.s. archivována za účelem jejího úspěšného splnění a není přístupná třetím stranám.
III. Způsob určení ceny
3.1. Cena za objednané služby je určena ceníkem dopravy a mechanizace VOSS a.s., nebo cenovou nabídkou VOSS a.s. Pokud není výslovně stanoveno jinak, jedná se o cenu bez daně z přidané hodnoty, daň z přidané hodnoty bude k ceně stanovena podle účinného znění zákona upravujícího daň z přidané hodnoty.
3.2. Ceník VOSS a.s. je vyhlášen na dobu neurčitou a platí do odvolání, resp. do vyhlášení nového ceníku. Platný ceník je zveřejněn na webových stránkách VOSS a.s., www.vossas.cz
3.3. VOSS a.s. si vyhrazuje právo změnit cenu za služby a aktualizovat ceník VOSS a.s. o této změně ceny vhodným způsobem zákazníka informuje. Souhlasem zákazníka s VOP se zákazník a VOSS a.s. dohodli, že na smluvní vztah mezi zákazníkem a VOSS a.s. se nebudou aplikovat ustanovení o změně okolností dle ustanovení § 1765 a 1766 zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník (dále jen „občanský zákoník“), vyjma změny okolností popsané ve větě první tohoto ustanovení, nedohodne-li se VOSS a.s. a zákazník v písemné formě jinak.
IV. Platební podmínky
4.1. Zákazník se zavazuje zaplatit dohodnutou cenu na základě vystaveného daňového dokladu (dále jen „faktura“) VOSS a.s., a to bezhotovostním převodem na bankovní účet VOSS a.s. uvedený na faktuře a pod tam uvedeným variabilním symbolem, nebo v případě předchozí dohody VOSS a.s. a zákazníka hotově do pokladny VOSS a.s. Náklady platebního styku a možné vedlejší poplatky jako např. cla, mýto a další možné poplatky a jejich zvýšení nese zákazník, pokud obecně závazné právní předpisy nebo předchozí písemná dohoda VOSS a.s. a zákazníka nestanoví jinak.
4.2. Závazek zákazníka k zaplacení ceny je splněn dnem připsání peněžních prostředků ve výši odpovídající sjednané ceně na výše specifikovaný bankovní účet VOSS a.s., nebo dnem jejich zaplacení do pokladny VOSS a.s.
4.3. Faktury VOSS a.s. jsou splatné do 14 dnů od jejich vystavení, přičemž sjednané zvláštní platební podmínky uvedené na faktuře mají přednost.
4.4. V případě prodlení se zaplacením dohodnuté ceny zboží nebo služby nebo její části je zákazník povinen zaplatit VOSS a.s. úrok z prodlení ve výši 0,05 % z dlužné částky za každý započatý den prodlení.
4.5. Zákazník není oprávněn jednostranně započíst vůči pohledávkám VOSS a.s. jiné své pohledávky nežli takové, které byly pravomocně přiznány, resp. zjištěny soudem nebo jiným orgánem veřejné moci.
4.6. Pokud se zákazník dostane do prodlení s úhradou ceny činícího alespoň 14 dní, v důsledku čehož bude VOSS a.s. opakovaně (tj. alespoň dvakrát) vyzván k úhradě ceny, zavazuje se zákazník uhradit VOSS a.s. smluvní pokutu ve výši 1.000,- Kč jako paušální náhradu nákladů na administraci a zaslání těchto výzev k plnění zákazníkovi. Povinnost k náhradě škody zákazníka za porušení povinnosti uhradit cenu řádně a včas není touto smluvní pokutou dotčena.
4.7. Je-li zákazník v prodlení s plněním jakýchkoli svých peněžitých závazků vůči VOSS a.s. a zákazník poptává další služby ze strany VOSS a.s., je VOSS a.s. oprávněna požadovat finanční zajištění dodávky zboží či služby, a to platbou předem, nebo hotově, popřípadě zákazníkovi služby neposkytnout.
V. Místo plnění a dodací podmínky
5.1. Místem plnění je adresa uvedená v závazné objednávce nebo jiné místo dohodnuté stranami.
5.2. VOSS a.s. je povinno dodat objednané služby po zavření příslušné smlouvy (objednávky)ve lhůtě, kterou si VOSS a.s. a zákazník dohodli, jinak v době co nejkratší, pokud nastanou neočekávané okolnosti bránící dodání dohodnuté služby.
5.5. Za den dodání se považuje den přistavení objednané dopravy a mechanizace zákazníkovi.
5.6. Při zpoždění dodávek, za které neodpovídá VOSS a.s., zejména v případě vyšší moci, či havárie na vodovodním řadu, nebo kanalizaci, které jsme vázáni řešit přednostně. Pokud v důsledku takového prodlení VOSS a.s. nemůže dodat služby řádně a včas, se prodlužuje dodací doba o dobu takových událostí.
5.7. Zákazník je povinen výsledek služby v místě dodání bez zbytečného odkladu odkontrolovat a podepsat obsluze vozidla (stroje) výkaz o provedeném výkonu vozidla (stroje). Tento výkaz bude sloužit jako podklad pro fakturaci. Případné výhrady k provedenému výkonu může písemně zaznamenat do poznámek uvedeného výkazu. Fakturace se nevztahuje na přestávku na jídlo a oddech v délce 0,5 hod, pokud nebude s objednavatelem dohodnuta delší přestávka na jídlo a oddech. Tato přestávka musí být dohodnuta před započetím výkonu vozidla (stroje) a to v písemně v objednávce, nebo smlouvě o dílo. Dále se z fakturované částky odečítají poruchy vozidla, stroje. Prostoje zaviněné objednavatelem se z fakturace neodečítají.
5.8. Má-li zákazník u VOSS a.s. nevyrovnané splatné finanční závazky (faktury), je VOSS a.s. oprávněna pozastavit další poskytování služeb až do úplného vyrovnání závazků ze strany zákazníka, a to i v případě již dříve přijatých objednávek. Po tuto dobu není VOSS a.s. v prodlení s plněním svých závazků. O dobu prodlení zákazníka s placením ceny se termín dodání pozastavených dodávek prodlužuje.
VI. Uplatnění práv z vadného plnění
6.1. Zákazník je povinen ihned výsledek služby odborně a důkladně zkontrolovat. Toto stvrdí svým podpisem do předloženého a vyplněného záznamu obsluhou vozidla (stroje) o provozu vozidla (stroje). Vyplněný a podepsaný záznam slouží jako podklad k fakturaci a bude nedílnou součástí faktury zaslané zákazníkovy.
6.2. Zákazník nemá práva z vadného plnění, jedná-li se o vadu, kterou musel s vynaložením obvyklé pozornosti poznat již výkonu vozidla (stroje) takovouto vadu bez zbytečného odkladu VOSS a.s. neoznámil.
6.3. V případě zjištění existence vadného plnění, rozporování fakturace (výkonu vozidla, nebo stroje) ze strany VOSS a.s. je zákazník povinen příslušnou vadu (chybu) rozporovat bez zbytečného odkladu po výsledku služby nebo obratem po doručení daňového dokladu, oznámit VOSS a.s., nejpozději však do konce splatnosti vystavené faktury za provedené služby. Na pozdější reklamace nebude brát VOSS a.s. zřetel, a to zejména na faktury po splatnosti. V takových případech zaniká objednavateli právo na uznání reklamace.
6.4. Oznámení vadného plnění podle čl. VI. odst. 6.3. VOP je zákazník povinen učinit písemnou formou doporučenou zásilkou zaslanou prostřednictvím poskytovatele poštovních služeb na adresu sídla VOSS a.s., kdy k účinnosti takového oznámení je nezbytné zákazníkem uvést identifikační údaje o své osobě, identifikovat plnění stižené vadou prostřednictvím záznamových listů o provozu vozidla (stroje) a případně daňového dokladu nebo objednávky, služby k posouzení vadného plnění VOSS a.s. a uvést právo z vadného plnění, které zákazník uplatňuje.
6.5. VOSS a.s. je povinno oznámení vady podle čl. VI. odst. 6.3. VOP prošetřit a nejpozději do 30 dnů ode dne doručení tohoto účinného oznámení oznámit vyhodnocení uplatněných práv z vadného plnění zákazníkovi, a to doporučenou zásilkou zaslanou prostřednictvím poskytovatele poštovních služeb na adresu sídla nebo místa podnikání zákazníka, popřípadě mailem, nebo datovou schránkou. Do lhůty podle věty první se nezapočítává doba, po kterou z důvodu na straně zákazníka nebylo možné převzít výsledek služby stižené vadou VOSS a.s., pakliže je takové převzetí k posouzení uplatněného práva z vadného plnění zákazníkem nezbytné.
6.6. Zákazník má práva z vadného plnění v podobě práva:
a. na odstranění vady dodáním nového výsledku služby bez vady nebo dodáním chybějícího části
služby, nebo
b. na odstranění vady opravou služby, nebo
c. na přiměřenou slevu z ceny.
6.7. Nezvolí-li zákazník své právo včas, zvolí právo z vadného plnění VOSS a.s
6.8. VOSS a.s. neručí za vady vzniklé neodborným skladováním např. pitné vody z cisteren apod.
VII. Spotřebitelské smlouvy
7.1. Tyto VOP se nepoužijí na právní vztahy mezi VOSS a.s. a zákazníky, kteří uzavírají s VOSS a.s. smlouvu nebo s VOSS a.s. jinak jednají mimo rámec své podnikatelské činnosti nebo mimo rámec samostatného výkonu povolání.
VIII. Závěrečná ustanovení
8.1. Stanoví-li VOP, že příslušné oznámení, sdělení, souhlas či jiné právní jednání je třeba učinit v písemné formě, je písemná forma zachována, byly-li takové oznámení, sdělení, souhlas či jiné právní jednání zaslány příslušné straně telefaxem nebo elektronickou poštou.
8.2. Sjednání ani zaplacení smluvní pokuty nemá vliv na nárok VOSS a.s. na náhradu škody.
8.3. Tyto VOP se řídí právem České republiky. Pro případ, že zákazník je osobou cizího práva, je vyloučena působnost Úmluvy OSN o smlouvách o mezinárodní koupi zboží.
8.4. Pokud je nebo bude některé z ustanovení VOP zcela nebo zčásti neplatné, neúčinné nebo neproveditelné, nebude tím dotčena platnost, účinnost nebo proveditelnost ostatních ustanovení VOP. Namísto neplatného, neúčinného nebo neproveditelného ustanovení platí jako sjednané takové platné, účinné a proveditelné ustanovení, které odpovídá smyslu a účelu neplatného, neúčinného nebo neproveditelného ustanovení.
8.5. V případě existence písemné smlouvy upravující jednotlivé náležitosti smluvního vztahu mezi VOSS a.s. a jejím zákazníkem mají případná odlišná ujednání takové smlouvy od VOP aplikační přednost.
Tyto VOP nabyly platnosti a účinnosti dne 1. 11. 2024